Kohler K-T16239-4-CP Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Interfejsy kablowe / adaptery Kohler K-T16239-4-CP. KOHLER K-T16239-4-CP Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 28
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation Guide
Thermostatic Valve Trim
K-T10110, K-T10301, K-T10421,
K-T10426, K-T10593, K-T10680,
K-T10940, K-T13173, K-T14488,
K-T16175, K-T18090
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1041503-2-F
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Podsumowanie treści

Strona 1 - Installation Guide

Installation GuideThermostatic Valve TrimK-T10110, K-T10301, K-T10421,K-T10426, K-T10593, K-T10680,K-T10940, K-T13173, K-T14488,K-T16175, K-T18090M pr

Strona 2 - Before You Begin

1. Installer l’adaptateur de tige de valveREMARQUE : Vérifier la surface du mur fini tel que lié auxgraphiques du renfort en plâtre.Sélectionner la long

Strona 3 - Select the correct

2. Ajuster l’ensemble de poignéeS’assurer que l’adaptateur de la tige de valve soit placéelégèrement sur l’adaptateur à cannelure.Placer l’ensemble de

Strona 4 - 2. Adjust the Handle Assembly

Ajuster l’ensemble de poignée (cont.)Vérifier l’alignement. Répéter cette procédure jusqu’à ce quel’alignement de la poignée soit satisfaisant.1041503-

Strona 5 - 3. Install the Trim

3. Installer la garnitureREMARQUE : Si la garniture K-T10421 est installée, procéder à lasection ″Installer la garniture K-T10421″ de ce guide.Presser

Strona 6 - 1041503-2-F 6 Kohler Co

Installer la garniture (cont.)Visser l’ensemble de poignée sur l’embout de l’ensemble de laplaque avant pour sécuriser l’applique en place. La poignée

Strona 7

4. Installer la garniture - K-T10421Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cettedernière.Sécuriser l’adaptateur de la tige de valve à

Strona 8

Installer la garniture - K-T10421 (cont.)Placer l’ensemble de poignée contre l’applique en alignant leschevilles dans l’ensemble de poignée avec les o

Strona 9 - Guide d’installation

Guía de instalaciónGuarnición de la válvula termostáticaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya ele

Strona 10 - Sélectionner

1. Instale el adaptador de la espiga de la válvulaNOTA: Verifique la superficie de la pared acabada en relación conlos gráficos en el protector de yeso.S

Strona 11

2. Ajuste el montaje de la manijaAsegúrese de que el adaptador de la espiga de la válvula estéligeramente sobre el adaptador de ranuras.Coloque el mon

Strona 12

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Strona 13 - 3. Installer la garniture

Ajuste el montaje de la manija (cont.)Vuelva a instalar el montaje de la manija y el adaptador de laespiga de válvula.Verifique la alineación. Repita e

Strona 14

3. Instale la guarniciónNOTA: Si va a instalar la guarnición K-T10421, continúe en lasección ″Instale la guarnición - K-T10421″ de esta guía.Presione

Strona 15

Instale la guarnición (cont.)Enrosque el montaje de la manija en el centro de sujeción delmontaje de la placa frontal para fijar el chapetón en su luga

Strona 16

4. Instale la guarnición - K-T10421Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en laespiga de válvula.Fije el adaptador de la espiga en

Strona 17 - Guía de instalación

Instale la guarnición - K-T10421 (cont.)Enrosque el anillo adaptador en el centro de sujeción del montajede la placa frontal.Coloque el montaje de la

Strona 19

1041503-2-F

Strona 20

1041503-2-F

Strona 21 - 3. Instale la guarnición

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1041503-2-F

Strona 22

1. Install the Valve Stem AdapterNOTE: Check the finished wall surface as related to the graphics onthe plaster guard.Select the correct length valve s

Strona 23

2. Adjust the Handle AssemblyEnsure the valve stem adapter is lightly placed over the splineadapter.Place the handle assembly over the valve stem adap

Strona 24

3. Install the TrimNOTE: If you are installing the K-T10421 trim, proceed to the″Install the Trim - K-T10421″ section of this guide.Firmly press the v

Strona 25 - 1041503-2-F

Install the Trim (cont.)NOTE: If the handle does not engage the valve or the escutcheondoes not tighten to the wall, replace the valve stem adapter wi

Strona 26

4. Install the Trim - K-T10421Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem.Secure the valve stem adapter to the valve stem with the correct

Strona 27

Install the Trim - K-T10421 (cont.)Place the handle assembly against the escutcheon by lining up thepins in the handle assembly with the holes in the

Strona 28

Guide d’installationGarniture de valve thermostatiqueOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement enver

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag