Kohler K-394-4-BV Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Krany Kohler K-394-4-BV. KOHLER K-394-4-BV Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Widespread Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à large entraxe
Grifería de lavabo de orificios separados
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2007 Kohler Co.
K-394
1012739-2-B
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guía de instalación y cuidado

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoWidespread Lavatory FaucetRobinet de lavabo à large entraxe

Strona 2 - Important Information

Lifetime Limited Warranty (cont.)responsible for labor charges, installation, or other consequential costs. In no event shallthe liability of Kohler e

Strona 3 - Información importante

Garantie limitée à vie (cont.)Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation ourevendeur par internet, ou bien par éc

Strona 4 - 1012739-2-B 4 Kohler Co

Garantía limitada de por vida (cont.)servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al1-800-964-5590 desde Canadá y a

Strona 5 - Kohler Co. 5 1012739-2-B

One-Year Warranty (cont.)2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has beenused in a negligent fashion and as a cons

Strona 6 - 1012739-2-B 6 Kohler Co

Garantía de un año (cont.)manipulado de manera negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuiblesal consumidor, persona o herrajes no aut

Strona 7 - Kohler Co. 7 1012739-2-B

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto1007993**40015400974001473858Tee/T/T400131006517**76963**1033955**78868WrenchCléLlave(Mexico/Mexiqu

Strona 8 - Care and Cleaning

1007991**7812577005**77006**1007995 (Grey/Gris/Gris)1014872**1007995-B (Blue/Bleu/Azul)1007995-R10079991015101**Bell/Jupe/Base73151-AHose/Flexible/Man

Strona 9 - Lifetime Limited Warranty

1037022**1036932**10373461035564402281025645**1037390102564210309251025639**1035348**102567810256501035350**Stopper/Arrêt/ObturadorScrew/Vis/TornilloL

Strona 10 - Garantie limitée à vie

1036994**1025637**10373461035564402281034578105771810256501025656Screw/Vis/TornilloBodyCorpsCuerpoNutÉcrouTuercaSealJointSello103457910577171061375**C

Strona 12 - One-Year Warranty

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans

Strona 14 - Garantía de un año (cont.)

Important Information (cont.)Observe all local plumbing and building codes.Shut off the main water supply.The finished wall or bath/shower unit must be

Strona 15 - Kohler Co. 15 1012739-2-B

Installation/Installation/Instalación123Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomeríaSealant TapeJoint d'étanchéité pour filetageCinta sell

Strona 16 - 1012739-2-B 16 Kohler Co

Installation/Installation/Instalación456798Thread supply tee to shank with supply tee aligned as shown.Visser le T d'alimentation sur le manche a

Strona 17 - Kohler Co. 17 1012739-2-B

Installation/Installation/Instalación1234Remove excess putty.Retirer tout excédent mastic.Limpie el exceso masilla de plomería.aaHold flange in place

Strona 18 - 1012739-2-B 18 Kohler Co

Installation/Installation/InstalaciónRemove rod nut.Retirer l'écrou de la tige.Retire la tuerca de la varilla.Make sure seal is in place. (Metal

Strona 19 - Kohler Co. 1012739-2-B

Installation/Installation/InstalaciónCare and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild det

Strona 20 - 1012739-2-B

Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien devotre produit KOHLER:•Utiliser un déterg

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag