Kohler K-15888-K-CP Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Wyroby sanitarne Kohler K-15888-K-CP. KOHLER K-15888-K-CP Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation Guide
Kitchen Sink Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-15888
1011143-2-AB
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - Installation Guide

Installation GuideKitchen Sink FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K

Strona 2 - Before You Begin

3. Installer les alimentationsREMARQUE : Si les tubes d’alimentation doivent être coupés,prévoir la longueur d’emboitement dans l’arrêt d’alimentation

Strona 3 - 1. Faucet Installation

Vérification de l’installation (cont.)Réinstaller l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’auserrage.Kohler Co. Français-6 1011143-2-AB

Strona 4 - 2. Install the Handles

Guía de instalaciónGrifería de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la cal

Strona 5 - 4. Installation Checkout

Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis

Strona 6 - Guide d’installation

1. Instalación de la griferíaAplique masilla de plomería u otro sellador debajo de la griferíasegún las instrucciones del fabricante.Centre y alinee l

Strona 7 - Avant de commencer (cont.)

2. Instale la manijaPara las manijas de estilo Euro:Alinee la ″D″ de la espiga de la válvula con el orificio en lamanija.Fije las manijas con un tornil

Strona 8 - 1. Installation du robinet

3. Instale los suministrosNOTA: Si se deben cortar los tubos de suministro, permita que eltubo penetre lo suficiente en la llave de paso.Para las conex

Strona 9 - 2. Installer la poignée

Verificación de la instalación (cont.)Vuelva a instalar el aireador girándolo a la derecha hasta que estéapretado con la mano.Kohler Co. Español-6 1011

Strona 10

1011143-2-AB

Strona 11

1011143-2-AB

Strona 12 - Guía de instalación

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Strona 13 - Antes de comenzar (cont.)

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1011143-2-AB

Strona 14 - 1. Instalación de la grifería

1. Faucet InstallationApply plumbers putty or other sealant to the underside of thefaucet according to the manufacturer’s instructions.Center and alig

Strona 15 - 2. Instale la manija

2. Install the HandlesFor Euro handles:Align the ″D″ shape of the valve stem and the hole in the handle.Secure the handles with a screw and finishing t

Strona 16 - 3. Instale los suministros

3. Install the SuppliesNOTE: If the supply tubes need to be cut, allow for requiredpenetration of the tube into the supply stop.For ground joint conne

Strona 17

Guide d’installationRobinet d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qu

Strona 18 - 1011143-2-AB

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans

Strona 19

1. Installation du robinetAppliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéitésemblable au-dessous du robinet selon les instructions dufabricant

Strona 20

2. Installer la poignéePour des poignées Euro:Aligner la forme en ″D″ de la tige de valve et l’orifice dans lapoignée.Sécuriser les poignées à l’aide d

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag