Installation and Care GuideFreestanding BathRetain serial number for reference:Conserver le numéro de série pour référence:Guarde el número de serie p
1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel)AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche despéci
2. Préparer le siteAVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant surl’arrière de la baignoire, puis visi
3. Préparer la baignoireAVIS: Se reporter aux instructions accompagnant le drain pour ajuster celui-ci à sec sur la baignoire. Nepas cimenter et termi
4. Installer la baignoireAppliquer une quantité généreuse de mastic à la silicone sur les blocs de support sur la base del’enveloppe.Appliquer du mast
Entretien et nettoyage (cont.)Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le sitewww.kohler.com/
Guía de instalación y cuidadoBañera autosoportadaHerramientas y materialesAntes de comenzarAVISO: El piso debe proporcionar soporte adecuado. Anote el
Antes de comenzar (cont.)Esta bañera cumple la norma CSA B45.5/IAPMO Z124. Todas las dimensiones son nominales.1237787-2-B Español-2 Kohler Co.
1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional)AVISO: Antes de instalar la grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones
2. Prepare el sitioAVISO: Mida el producto para la preparación del lugar. Anote el número de modelo que está en el ladoposterior de la bañera, y luego
3. Prepare la bañeraAVISO: Consulte las instrucciones de desagüe para instalar en seco a la bañera. No cemente ni termine lainstalación del desagüe an
Tools and MaterialsBefore You BeginNOTICE: Adequate floor support must be provided. Note the model number on the back of the bath,then visit the produc
4. Instale la bañeraAplique una buena cantidad de sellador de silicona a los bloques de soporte en la base de lacarcasa.Aplique sellador a ambos lados
GarantíaGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOSe garantizan productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año apartir de la
1237787-2-B
1237787-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2014 Kohler Co.1237787-2-B
1. Prepare the Rim-Mount Faucet (Optional)NOTICE: Before installing a rim-mount bath faucet, refer to the specification sheet on the product page atwww
2. Prepare the SiteNOTICE: Measure your product for site preparation. Note the model number located on the back of thebath, then visit the product pag
3. Prepare the BathNOTICE: Refer to the drain instructions to dry fit to the bath. Do not cement and complete the draininstallation until instructed to
4. Install the BathApply a generous amount of silicone sealant to the support blocks on the base of the shroud.Apply sealant to both sides of the gask
WarrantyONE-YEAR LIMITED WARRANTYKOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one yearfrom date of ins
Guide d’installation et d’entretienBaignoire autoportanteOutils et matériauxAvant de commencerAVIS: Un support de plancher adéquat doit être fourni. N
Avant de commencer (cont.)Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sontnominales.Kohler Co. Français-2 1237
Komentarze do niniejszej Instrukcji