Installation GuideFlanged 120 V Bath WhirlpoolK-1106, K-1112, K-1114,K-1126, K-1131, K-1139,K-1144, K-1154, K-1157,K-1160, K-1192, K-1194,K-1196, K-11
8. Make Electrical ConnectionsWARNING: Risk of electric shock. To reduce the risk of electrical shock, connect the pump and in-lineheater (if heater o
9. Test Run the WhirlpoolCheck all electrical connections, and make sure the electrical power to the whirlpool and heater (ifequipped) is on.Make sure
10. Complete the Finished WallNOTE: If your whirlpool has an integral apron, it is designed so the finished wall material (1-1/2″ [3.8 cm]maximum) will
13. Confirm Proper OperationFill the WhirlpoolNOTE: Please read these steps carefully before you operate your whirlpool.Position the jet nozzles so the
14. Troubleshooting ProcedureRemove the Factory Installed JetsNOTE: A special tool is provided with the replacement jets that will allow you to remove
Troubleshooting Procedure (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionB. Jet not installed correctly. B. Reinstall jet; check for O-ringdamage.C
Guide d’installationBaignoire à hydromassage 120 V à brideRenseignements importantsAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des
Renseignements importants (cont.)Un kit optionnel de minuterie est disponible pour certains modèles.La pompe et la tuyauterie de la baignoire à hydrom
Merci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant decommen
Avant de commencerATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas soulever la baignoire à hydromassagepar la tuyauterie ou par la pompe ou utili
Important InformationWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, includingthe following:DANGER: Risk of elec
1. Préparer le siteAVIS : Sauf contre-indications, le support du plancher sous la baignoire à hydromassage doit pouvoirsoutenir une charge minimale de
3. Sécuriser l’unité - Modèles avec blocs de supportATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas soulever la baignoire à hydromassagepar la t
4. Sécuriser l’unité - Modèles avec base de baignoire à hydromassageATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas soulever la baignoire à hydr
5. Sécuriser la baignoire à hydromassage au cadrage du montantPercer un petit trou-pilote dans la bride cloutage de chaque montant. Placer des cales e
8. Faire les raccordements électriquesAVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Afin de réduire les risques de choc électrique, raccorder lapompe et le c
9. Tester la baignoire à hydromassageContrôler toutes les connexions électriques et s’assurer que la baignoire à hydromassage et que lechauffeau soien
10. Compléter le mur finiREMARQUE : Si la baignoire à hydromassage a un bandeau intégré, elle est conçue de manière à ce que lematériau du mur fini 1-1/
13. Confirmer le bon fonctionnementRemplir la baignoire à hydromassageREMARQUE : Veuillez lire avec attention ces étapes avant d’opérer la baignoire à
14. Procédures de dépannageRetirer les jets installés en usineREMARQUE : Un outil spécial est fourni avec les jets de rechange qui permettra de retire
Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée2. Le moteur démarre, tous lesjets ne fonctionnent pas.A. Le jet est fermé
Important Information (cont.)NOTICE: Provide unrestricted service access to the pump. You must provide access for servicing thepump and controls. The
Guía de instalaciónBañera de hidromasaje de 120 V con rebordeInformación importanteADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauci
Información importante (cont.)Los modelos ″H″ también vienen equipados con un calentador.Es posible adquirir un juego de temporizador opcional para ci
Gracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antesde com
Antes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No levante la bañera de hidromasaje por los tubos o labomba, ni use los tubos o la bomba com
1. Prepare el sitioAVISO: A menos que se especifique lo contrario, el soporte del piso debajo de la bañera de hidromasajedebe poder sostener una carga
3. Fije la unidad - Modelos con bloques de soportePRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No levante la bañera de hidromasaje por los tubos o labomba
4. Fije la unidad - Modelos con base de bañera de hidromasajePRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No levante la bañera de hidromasaje por los tubo
5. Fije la bañera de hidromasaje a la estructura de postesPerfore un pequeño orificio de guía a través del reborde de clavado a la altura de cada poste
8. Realice las conexiones eléctricasADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte labomba y el cale
9. Pruebe el funcionamiento de la bañera de hidromasajeRevise todas las conexiones eléctricas y asegúrese de que la bañera de hidromasaje y el calenta
Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual beforeyou start
10. Termine la pared acabadaNOTA: Si su modelo posee un faldón integral, está diseñado de manera que el material de la paredacabada [1-1/2 (3,8 cm) má
13. Confirme el funcionamiento correctoLlene la bañera de hidromasajeNOTA: Por favor, lea atentamente estos pasos antes de activar la bañera de hidroma
14. Procedimientos para resolver problemasExtraiga los jets instalados en fábricaNOTA: Se ha incluido una herramienta especial junto a los jets de rep
Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaD. El motor/bomba no funciona. D. Repare o reemplace elmotor
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2005 Kohler Co.1011092-2-D
Before You BeginCAUTION: Risk of product damage. Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use thepiping or pump for structural support of t
1. Prepare the SiteNOTICE: Unless otherwise specified, floor support under the whirlpool must provide for a minimum of80 lbs./square foot (390 kg/square
3. Secure the Whirlpool — Models With Support BlocksCAUTION: Risk of product damage. Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use thepiping
4. Secure the Whirlpool — Models With Whirlpool BaseCAUTION: Risk of product damage. Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use thepiping
5. Secure the Whirlpool to the Stud FramingDrill a small pilot hole through the nailing-in flange at each stud. Add shims between the nailing-inflange a
Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Zdrowie i higiena Oakworks Accessory Storage.
Dostarczamy 1 pdf podręczników Oakworks Accessory Storage do pobrania za darmo według typów dokumentów: Instrukcja Użytkownika
Marka: Oakworks | Kategoria: Health and hygiene | Rozmiar: 0.83 MB |
Modele | Rodzaj dokumentu |
---|---|
Wellspring Setup | Instrukcja Użytkownika Oakworks Wellspring Setup User Manual, 1 strony |
Aurora - Set-Up | Instrukcja Użytkownika Oakworks Aurora - Set-Up User Manual, 1 strony |
Antigua | Instrukcja Użytkownika Oakworks Antigua User Manual, 28 strony |
Aromatherapy/ Arm Rest Shelf - Set-Up | Instrukcja Użytkownika Oakworks Aromatherapy/ Arm Rest Shelf - Set-Up User Manual, 1 strony |
Attaching Bolster Arm Rest | Instrukcja Użytkownika Oakworks Attaching Bolster Arm Rest User Manual [it] [de] [fr] [en] , 2 strony |
Boiance Float | Instrukcja Użytkownika Oakworks Boiance Float User Manual [es] [de] , 2 strony |
Butterfly Cushion | Instrukcja Użytkownika Oakworks Butterfly Cushion User Manual [es] [it] [de] [en] , 4 strony |
Cabana Lounger | Instrukcja Użytkownika Oakworks Cabana Lounger User Manual [cs] [en] [pl] [de] , 12 strony |
Celesta/Clodagh Gemini | Instrukcja Użytkownika Oakworks Celesta/Clodagh Gemini User Manual [fr] [de] , 20 strony |
Clinician Adjustable | Instrukcja Użytkownika Oakworks Clinician Adjustable User Manual [cs] [pl] [de] , 8 strony |
Clinician - Electric / Hyrdaulic | Instrukcja Użytkownika Oakworks Clinician - Electric / Hyrdaulic User Manual, 20 strony |
Clodagh Leo | Instrukcja Użytkownika Oakworks Clodagh Leo User Manual [en] [fr] [de] , 20 strony |
Clodagh Libra | Instrukcja Użytkownika Oakworks Clodagh Libra User Manual [en] [pl] [cs] [de] , 24 strony |
Clodagh Virgo | Instrukcja Użytkownika Oakworks Clodagh Virgo User Manual, 20 strony |
Desktop Portal | Instrukcja Użytkownika Oakworks Desktop Portal Manuel d'utilisation [en] [it] [es] [de] , 2 strony |
DTPM300 | Instrukcja Użytkownika Oakworks DTPM300 User Manual [en] [de] [fr] , 24 strony |
EC Series Procedure Chair | Instrukcja Użytkownika Oakworks EC Series Procedure Chair User Manual [fr] [de] [it] [en] , 20 strony |
Flannel Care | Instrukcja Użytkownika Oakworks Flannel Care User Manual [cs] [pl] [en] [de] , 1 strony |
Fluoro Extender | Instrukcja Użytkownika Oakworks Fluoro Extender User Manual [fr] [de] [en] , 1 strony |
CFLU401 | Instrukcja Użytkownika Oakworks CFLU401 Manuale d'uso [en] [fr] [de] , 40 strony |
Komentarze do niniejszej Instrukcji