Kohler K-6587-G9 Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Nie Kohler K-6587-G9. KOHLER K-6587-G9 Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation
Guide
Self-Rimming/Undercounter Cast Iron Sinks
K-6493, K-6494, K-6496,
K-6497, K-6558,K-6565,
K-6584, K-6585, K-6586,
K-6587, K-6588
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1019947-2-C
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - Installation

InstallationGuideSelf-Rimming/Undercounter Cast Iron SinksK-6493, K-6494, K-6496,K-6497, K-6558,K-6565,K-6584, K-6585, K-6586,K-6587, K-6588M product

Strona 2 - Tools and Materials

Avant de commencer (cont.)Utiliser ces instructions pour rebord intégré et installations souscomptoir. Suivre uniquement les instructions qui s’appliq

Strona 3

1. PréparationInstaller les alimentations d’eau et tuyauterie du drain selonl’information du plan de raccordement.REMARQUE : Des outils plus spécialis

Strona 4 - TEMPLATE

Préparation (cont.)Pour des installations à rebord incorporé: Une distance minimalede 1-7/8″ (4,8 cm) est requise entre l’axe central du robinet et le

Strona 5

2. Installation sous comptoirATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pascouper, percer, ni poncer le comptoir lorsqu’il est positionné surl’

Strona 6 - For Marble/Stone Countertops

Installation sous comptoir (cont.)Pour toutes les installationsInstaller le comptoir, si cela n’est pas déjà fait.Percer les orifices pour les robinets

Strona 7 - For All Installations

3. Installation à rebord intégréATTENTION : Risque de blessures ou d’endommagement duproduit. Les éviers en fonte sont très lourds. Demander de l’aide

Strona 8 - 3. Self-Rimming Installation

Installation à rebord intégré (cont.)Laisser couler l’eau dans l’évier et vérifier s’il y a des fuites.Nettoyer avec un agent nettoyant non-abrasif.101

Strona 9 - Guide d’installation

Guía de instalaciónFregaderos de hierro fundido con bordeterminado/instalación bajo cubiertaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos

Strona 10

Antes de comenzar (cont.)Utilice estas instrucciones para las instalaciones de bordeterminado y bajo cubierta. Siga las instrucciones correspondientes

Strona 11 - 1. Préparation

1. PreparaciónInstale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conformea la información del diagrama de instalación.NOTA: Es posible que requie

Strona 12

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Strona 13 - Pour les comptoirs en bois

Preparación (cont.)Para las instalaciones de borde terminado: Se requiere unadistancia mínima de 1-7/8″ (4,8 cm) entre la línea central de lagrifería

Strona 14 - Pour toutes les installations

2. Instalación bajo cubiertaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No corte, taladreo lije la cubierta cuando ésta esté sobre el fregadero.Corte la

Strona 15 - Matériau

Instalación bajo cubierta (cont.)Para todas las instalacionesSi no se ha instalado la cubierta, instálela en este momento.Taladre los orificios para la

Strona 16

3. Instalación con borde terminadoPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños a lapropiedad. Los fregaderos de hierro fundido son muy pesados.Ob

Strona 17 - Guía de instalación

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1019947-2-C

Strona 18

Before You Begin (cont.)For multiple-bowl installations, additional support will berequired between bowls installed in countertops that are less than1

Strona 19 - 1. Preparación

1. PreparationInstall the water supplies and drain piping according to theroughing-in information.NOTE: You may require different, more specialized to

Strona 20

Preparation (cont.)For self-rimming installations: A minimum distance of 1-7/8”(4.8 cm) is required between the faucet centerline and the edge ofthe t

Strona 21 - Para cubiertas de madera

2. Undercounter InstallationCAUTION: Risk of product damage. Do not cut, drill, or sandthe countertop while it is positioned over the fixture.Cut out t

Strona 22 - Para todas las instalaciones

Undercounter Installation (cont.)For All InstallationsIf the countertop has not been installed, install it at this time.Drill the faucet holes accordi

Strona 23 - Sellador

3. Self-Rimming InstallationCAUTION: Risk of personal injury or property damage. Castiron sinks are very heavy. Get help lifting the sink into place.C

Strona 24

Guide d’installationÉviers en fonte à rebord intégré/sous comptoirOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre eng

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag