Kohler K-8023-BV Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Nie Kohler K-8023-BV. KOHLER K-8023-BV Installation Guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation Guide
Wall-Mount Showerhead
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-8022 K-8023
1046519-2-B
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - Installation Guide

Installation GuideWall-Mount ShowerheadM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej

Strona 2 - Before You Begin

Installer les composants (cont.)Sécuriser le passage d’eau à l’adaptateur avec la vis fournie. Lepassage d’eau sera sécurisé une fois le logement comp

Strona 3

3. Compléter l’installationAttacher la tête du vaporisateurAvec les arrêtes du vaporisateur orientées vers le haut, attacher levaporisateur au passage

Strona 4 - 2. Install the Components

Compléter l’installation (cont.)IMPORTANT ! Les vis de serrage doivent être à égalité avec lerebord du cadre de la face du vaporisateur. Si les vis de

Strona 5 - Kohler Co. 5 1046519-2-B

Guía de instalaciónCabeza de ducha de montaje a la paredHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya ele

Strona 6 - 3. Complete the Installation

1. Instale el niple y el codoNOTA: Escoja un niple de 1/2″ NPT de una longitud que asegureque el codo macho-hembra de 45° sobresalga 1-1/18″ (2,86 cm)

Strona 7 - Guide d’installation

2. Instale los componentesPrepare el alojamientoColoque el alojamiento de manera que el protector contra fugasesté orientado hacia usted.Aplique una t

Strona 8

Instale los componentes (cont.)Asegure la vía de agua al adaptador con los tornillos provistos.La vía de agua se asegurará cuando el alojamiento se as

Strona 9 - 2. Installer les composants

3. Termine la instalaciónInstale la cabeza del rociadorCon las salientes de la cabeza del rociador hacia arriba, instale lacabeza del rociador a la ví

Strona 10

Termine la instalación (cont.)Con una llave hexagonal de 7/64″, gire hacia la izquierda lostornillos de fijación hasta que queden al ras con el borde d

Strona 12

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Strona 13 - Guía de instalación

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1046519-2-B

Strona 14 - 1. Instale el niple y el codo

1. Install the Pipe Nipple and ElbowNOTE: Choose a 1/2″ NPT pipe nipple with a length that willensure the 45° street elbow extends 1-1/18″ (2.86 cm) f

Strona 15 - 2. Instale los componentes

2. Install the ComponentsPrepare the HousingPosition the housing so the back of the leak shield is facingtoward you.Apply a bead of silicone sealant i

Strona 16

Install the Components (cont.)Secure the waterway to the adapter with the screw provided. Thewaterway will be secure once the housing is completely se

Strona 17 - 3. Termine la instalación

3. Complete the InstallationAttach the SprayheadWith the ribs of the sprayhead facing up, attach the sprayhead tothe waterway.Using a 3/16″ hex wrench

Strona 18

Guide d’installationPomme de douche à montage muralOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers

Strona 19 - 1046519-2-B

1. Installer le mamelon du tuyau et le coudeREMARQUE : Choisir un mamelon de tuyau de 1/2″ NPT d’unelongueur qui assure une extension du coude de 45°

Strona 20

2. Installer les composantsPréparer le logementPositionner le logement de manière à ce que la protection contrefuites soit de face.Appliquer un ruban

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag